|
| ||
Le Mexique à la flamboyante culture sera l’hôte d’honneur du Salon du Livre de Paris 2009, qui occupera les esprits du 12 au 18 mars.

Un pays au seuil du bicentenaire de son indépendance [2010], une brillante ambassade de quarante écrivains connus, traduits et engagés, une littérature florissante dans tous les domaines, une aura de culture solaire et de plaisant art de vivre : nul doute que le Salon du Livre, après l’orageuse expérience israélienne de l’an dernier, connaîtra une édition 2009 beaucoup plus simple et enthousiaste !
Non que l’actualité politique et sociale du Mexique soit si transparente qu’elle ne filtre en fond d’écran. L’inégalité et la corruption endémiques, les problèmes des minorités, la cohabitation conflictuelle entre des structures archaïques et un développement économique rapide, le rôle majeur du crime organisé et des cartels de la drogue, le voisinage difficile avec les États-Unis comme avec le continent Sud ne sauraient être masqués ni par les paysages d’une fulgurante beauté ni par la richesse d’une culture millénaire – moins encore par la docilité d’écrivains myopes, couards ou naïfs ! Non, le Mexique d’aujourd’hui, avec en récent filigrane le mur-frontière sécuritaire, les centaines d’assassinats impunis des jeunes femmes de Ciudad Juárez ou même les enlèvements à travers la discutable affaire Cassez, ne disparaît pas opportunément sous les chefs-d’œuvre mondialement célébrés : il vit autrement, transmuté par une armada de talents contemporains incroyablement divers en matériau littéraire aux innombrables textures, et comme magnétiquement rattaché au chatoyant trésor multiculturel mexicain.
C’est un Français qui, cependant, fera autorité en matière de « mexitude » à l’occasion de ce Salon du Livre haut en couleurs, en saveurs et en découvertes. Responsable culturel auprès de l’ambassade de France à Mexico et résident de longue date au royaume du mariachi, Philippe Ollé-Laprune a pris à cœur de composer pour l’amateur un passionnant « Routard de la littérature mexicaine », mi-essai mi-anthologie qui décrit l’évolution d’un siècle de création littéraire. Pas de favoris dans ces Cent ans de littérature mexicaine, pas d’omission ni d’exclusive, mais un panorama qui mêle selon une rigoureuse équité gloires nationales et jeunes gardes, écoles classiques et courants libertaires, poésie et roman. Leur point commun : l’espagnol, une unité certes sélective en ce qu’elle rejette les dizaines de langues autochtones, mais qui en revanche incorpore nombre d’auteurs d’origine étrangère – Elena Poniatowska ou Eduardo Milán, pour ne citer qu’eux – exilés vers une terre généreuse, qui a facilement reçu et assimilé leur différence.
Quelques grands noms planeront, en cette célébration de la luxuriance littéraire mexicaine, sur les innombrables manifestations du Salon. Juan Rulfo, Carlos Fuentes et Octavio Paz, bien sûr, les pionniers, les ancêtres, les références – mais davantage sans doute pour les lecteurs occidentaux que pour les Mexicains ! Car si leur littérature est un phénomène relativement récent – les civilisations autochtones n’usaient pas d’écriture, et la fiction fut mise à l’index par les Espagnols et l’Église jusqu’à l’indépendance, en 1810 – la boulimie d’écriture et de lecture qui s’est développée depuis le début du xxe siècle semble « rembourser » le Mexique de sa longue disette. Au roman épique ou social, nourris d’un imaginaire au seuil du fantastique mais aussi d’une lucide, voire cynique analyse des failles et des scandales, s’ajoute un foisonnement incomparable en poésie, essais, théâtre et nouvelles, y compris dans la littérature jeunesse, qui balaie et illumine en permanence le splendide paysage culturel entre Pacifique et Golfe du Mexique ! C’est à cette fiesta protéiforme et pimentée qu’invite le Salon 2009, organisant une belle programmation de rencontres et débats autour d’une spectaculaire délégation : autour de Carlos Fuentes, Paco Ignacio Taibo II, Alvaro Uribe, Elena Poniatowska, Jorge Volpi, Vilma Fuentes ou Jordi Soler, c’est une trentaine de ses meilleurs auteurs qu’envoie le Mexique en ambassade vers cet Ancien Monde qui mit longtemps à le reconnaître, mais lui offre aujourd’hui en retour son enthousiasme admiratif – et un riche catalogue de traductions françaises ! I
| 1) |
Frida Kahlo, Points, Points, Poche, 2009, 456 pages
Prix : CHF 15.50
Disponibilité: Délai non garanti
|
| 2) |
Vilma Fuentes, Editions de La Différence, Minos, Poche, 2009, 315 pages
Prix : CHF 20.20
Disponibilité: Généralement expédié sous 3 jours à 4 semaines (selon disponibilité locale)
|
| 3) |
Mario Bellatin, Editions Gallimard, Du monde entier, Broché, 2009, 102 pages
Prix : CHF 23.10
Disponibilité: Généralement expédié sous 3 jours à 4 semaines (selon disponibilité locale)
|

| 4) |
Jordi Soler, Belfond, Broché, 2008, 221 pages
Prix : CHF 37.90
Disponibilité: Généralement expédié sous 3 jours à 4 semaines (selon disponibilité locale)
|
| 5) |
José Agustin, Editions de La Différence, Minos, Poche, 2009, 477 pages
Prix : CHF 24.20
Disponibilité: Généralement expédié sous 3 jours à 4 semaines (selon disponibilité locale)
|
| 6) |
Paco-Ignacio Taibo II, Rivages, Rivages noir, Poche, 2008, 269 pages
Prix : CHF 17.60
Disponibilité: Généralement expédié sous 3 jours à 4 semaines (selon disponibilité locale)
|
| 7) |
Elena Poniatowska, Des femmes, La Bibliothèque des Voix, Livre audio, 2008, 1 pages
Prix : CHF 38.50
Disponibilité: Généralement expédié sous 3 jours à 4 semaines (selon disponibilité locale)
|
| 8) |
Enrique Serna, Editions Métailié, Broché, 2009, 263 pages
Prix : CHF 34.90
Disponibilité: Généralement expédié sous 3 jours à 4 semaines (selon disponibilité locale)
|
| 9) |
Guadalupe Nettel, Actes Sud, Lettres latino-américaines, Broché, 2009, 141 pages
Prix : CHF 29.80
Disponibilité: Généralement expédié sous 3 jours à 4 semaines (selon disponibilité locale)
|
| 10) |
Sergio Gonzales Rodriguez, Passage du Nord-Ouest, Broché, 2007, 377 pages
Prix : CHF 45.50
Disponibilité: Généralement expédié sous 3 jours à 4 semaines (selon disponibilité locale)
|